Актуальная ситуация в Словакии на 14 июля 2020 г.

 

  • в Словакии снят государственный карантин

 

  • в Словакию могут въехать:
  • граждане Словацкой Республики
  • граждане стран, с которыми Словакия открыла границы (Австралия, Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Голландия, Греция, Дания, Испания, Ирландия, Исландия, Италия, Кипр, Китай, Корейская Республика, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Мальта, Монако, Новая Зеландия, Норвегия, Польша, Словения, Фарерские острова, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Эстония, Япония)
  • граждане третьих стран, являющиеся родственниками лиц с постоянным или временным проживанием в Словацкой Республике или родственниками словацких граждан, то есть мужья/жены, несовершеннолетние дети, родители несовершеннолетнего ребенка, въезжающие в Словацкую Республику несовершеннолетние дети, мужья/жены не должны путешествовать вместе с иностранным гражданином; их семейное родство должно быть подтверждено предъявлением, например, свидетельства о рождении или свидетельства о браке (если иностранный гражданин не имеет оригинала, достаточно стандартной копии документа).). Если документ существует только на иностранном языке, иностранный гражданин должен обеспечить его перевод (достаточно неофициального перевода). При прохождении проверки иностранный гражданин должен предъявить оригинал на иностранном языке и его перевод.
  • граждане третьих стран, имеющие действительное место жительства на территории Словацкой Республики в соответствии с законом № 404/2011 о месте жительства иностранных граждан с внесенными в него поправками и имеющие действительный вид на жительство, удостоверение личности резидента и заявление, подтверждающее регистрацию их места жительства, или являющиеся обладателями национальной визы, выданной дипломатическим представительством Словацкой Республики.
  • лица, проживающие в Австралии, Китае, Южной Корее, Японии и Новой Зеландии. Проживание в одной из этих стран может быть подтверждено предъявлением проездного документа, вида на жительство или по крайней мере двух других документов (например, подтверждение медицинского страхования, договор аренды, трудовой договор, подтверждение занятости, правоустанавливающий документ и т.д.)
  • экипажи воздушных судов, члены судов речного судоходства,  иностранные водители, занимающиеся профессиональной перевозкой грузов, бригады поездов и другие работники, обеспечивающие выполнение услуг по перевозке в рамках международного железнодорожного транспорта,  лица, пересекающие границу Словацкой Республики с целю выполнения профессиональной, служебной или трудовой деятельности в Словацкой Республики или EU, учащиеся и студенты, получающие образование в Словацкой Республике, солдаты Вооруженных Сил Словацкой Республики или солдаты войск НАТО, сотрудники полиции, пограничной службы, Государственной пожарной охраны и Службы государственной охраны, выполняющие служебные задачи, члены дипломатических миссий, консульских служб и представители международных организаций и членов их семей, а также другие лица, пересекающие границу по дипломатическому паспорту, граждане EU и ЕOG (с которыми Словакия не открыла границы), а также их супруги и дети для прохождения через территорию Словакии на свое место жительства или проживания.

 

  • открыты, практически, все объекты и учреждения в Словакии – гостиницы, лечебные курорты, рестораны, бары, магазины включая торговые центры, сфера услуг, парки, достопримечательности, бассейны и аквапарки,  спортивные закрытые и открытые объекты, разрешены мероприятия до 1000 чел., транспорт, включая такси службу

 

  • масочный режим обязательный внутри учреждений, в общественном транспорте и такси, а также при участии в массовых мероприятиях

 

  • заработали аэропорты Братиславы и Кошиц для регулярных рейсов

информация аэропорта М.Р.Штефаника в Братиславе https://www.bts.aero/en/

информация аэропорта Кошице https://www.airportkosice.sk/en

 

  • в некоторых случаях освобождение от карантинных мер может осуществляться с согласия соответствующего министерства или органа общественного здравоохранения Словацкой Республики, как это предусмотрено в мерах Органа общественного здравоохранения Словацкой Республики. Запрос о согласии Министерства внутренних дел Словацкой Республики на транзит направляется по адресу corona.transit@minv.sk

 

  • запросы о предоставлении дополнительной информации относительно условий въезда в Словацкую Республику в дополнение к вышеизложенному должны направляться непосредственно в бюро пограничной и иностранной полиции президиума полиции Словацкой Республики suhcp@minv.sk .

 

  • запросы для получения информации об эпидемиологических мероприятий (COVID-19 тестирование, внутренней изоляции и т. д.) должны быть адресованы в орган общественного здравоохранения Словацкой Республики koronapodnety@uvzsr.sk .

 

  • Подробную информацию о мерах борьбы с COVID-19 в Словакии (на английском языке) можно прочитать на

 Public Health Authority of the Slovak Republic: http://www.uvzsr.sk/en/

 

Актуальную информацию о ситуации в Словакии, включая ситуацию с открытием границ, можно найти на страницах:

 

а также на нанациональном туристическом портале Словакии www.slovakia.travel и facebook страничке Словацкого представительства по туризму (на русском языке) https://www.facebook.com/SlovakiaTravelRU/